Burger King’s New Commercial… With A French Accent?

Burger with a French accent

A few days ago, Burger King released a new commercial for its Croissan’wich. Speaking in a strong French accent, the woman in the ad praises this new product, which is simply a burger patty on a croissant instead of a bun.

In an earlier post, “Do French Accents in Advertising Help Sell,” I’ve already talked about the power of accents in advertising. In commercials, accents can convey a strong message by transferring the traits associated with the accent to the brand. Usually, the French accent alone can make a product seem sexy. But, in the case of Burger King, I have some doubts.

“I’m eating a Croissan’wich made with 100% butter,” says the man in the ad, followed by the woman who repeats the same statement but in a strong French accent. Then, the man comments, “the way she says it is way prettier.” You can watch it for yourself here:

https://youtu.be/PorNNk-Qs8k

Those of you who’ve known me for a while are aware that I’m always eager to bring up my French roots or German business ethic. With that in mind, let me be clear about this commercial: it completely sucks.

American fast food and French cuisine?

Burger King is just a typical American fast-food chain trying to sell a burger in a croissant instead of a bun; that has absolutely nothing to do with French cuisine.

Furthermore, croissants are so generic in the States, so Burger King really isn’t that unique for offering a croissant burger. The commercial itself emphasizes the ingredient butter three times in the 15-second ad. But, butter is not uniquely French, is it? So, why for God’s sake would Burger King include a character with such a strong French accent to market this product?

Honestly, Burger King probably used a French-sounding person in an effort to stand out from other burger companies’ commercials. For some people, this woman and her accent increase the attractiveness of the burger, make it look more desirable.

Is a French accent still sexy?

A quick Google search gives us an answer. “Sexy accent” reveals three million search results. Many are not survey-based but still give us the same direction: French doesn’t seem as sexy as it used to be.

In this article from 2015, Brits rank the highest worldwide for sexy accents, while France only came in fifth place:

In a 2016 OnePoll.com survey, an Irish accent was voted the sexiest in the world. In this list, a French accent only made fourth place.

The newest and also the most interesting article I found on this topic is from Insider Monkey. In “11 Sexiest Accents in the World,” they identified seven different rankings published in the last few years and crosschecked the languages on the lists. Then, they attributed points to each accent according to its mentions and rankings. In the end, a British accent won, closely followed by Irish and French accents, respectively.

Many studies focus on accents and their perceptions among other cultures. For many Americans, the British accent expresses class and seriousness. According to Susan Cantor, CEO of New York’s Red Peak Group, “A French voiceover might convey a certain status.”

A 2014 Dutch study concluded that in advertising, the accent must fit the product. So a German accent would work well for marketing products like cars and sausages, a French accent would be suited to cosmetics and wine, and an Italian accent would match pasta and pizza.

Perhaps I’m being too French here, but in my eyes, the French accent in Burger King’s commercial doesn’t make the burger seem sexy or classy. In fact, selling two for $4 isn’t too classy either.

 

Written By
More from Catherine
Different motivations behind diets in America and in France
Americans are obsessed with calorie-counting and fat-free food. However, the biggest difference...
Read More
Join the Conversation

4 Comments

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

  1. says: Caroline W.

    I’ve been seeing this commercial and when I do I usually think it’s a cutesy type of reference to the idea that the (American) guy has a French girlfriend, not because the sandwich is so great. I’ve heard that American croissants, especially grocery store ones, are deplorable compared to real French ones, and that in real life a made-in-USA Burger King croissant wouldn’t be complimented by a French person. The commercial mostly reminds me of how in the U.S. it’s looked upon as glamorous to be seen on a date with a person who comes from France, regardless of whether the place or the food is fancy or not. At somebody’s house party I attended this was definitely the case among a couple of the guests. As for the French accent, I miss the masculine one from years ago in an American TV commercial for a very fine women’s skin care product put out by Roc. This made me think Roc is an authentically French company, however today the voice-over is that of an American woman talking in the ad.

    1. says: Catherine

      Thank you for commenting Caroline.
      I buy sometimes croissants at Costco. They taste okay when reheated in the oven. Still not a French one, but you know, there are also bad “boulangers” in France!

  2. says: Evelyne

    Ha, je ne savais même pas qu’il existe un ranking pour les accents/langues 😄! On apprend chaque jour!